Dans l'épisode de cette semaine, nous discutons de toutes les rénovations qui se déroulent chez Elsie (et ce qui se passe maintenant!). Nous discutons également du roman de quarantaine d'Emma et de la façon dont le processus d'édition s'est déroulé jusqu'à présent. Merci beaucoup d'avoir écouté et pour votre soutien!
Vous pouvez diffuser l'épisode ici sur le blog ou sur iTunes , Spotify , Google Play , Régler , Places de poche , et Couture . Vous pouvez trouver l'archive des articles du podcast ici .
Afficher les notes:
-Il est un lien vers mon tableau d'humeur à domicile.
-Il est un lien vers Notre épisode Jonathan Adler .
-Il est un lien vers one of Elsie’s favorite books, Saut d'île .
– Mère des années 80 Compte IG
-Eltie mentionne que son blog préféré est actuellement Chris aime Julia.
-Curtains Elsie utilise: des rideaux de panne de velours, des rideaux Pom Pom et des rideaux de lin abordables.
– FGL Flooring— Si vous êtes à Nashville, ils sont si professionnels, fiables et rapides!
-Il sont les lits assortis que nos filles vont avoir.
-Il est une photo avant de notre cave à vin. Je suis tellement excité de faire ça beau!
-Les extérieurs d'Eelsie sont peints cette semaine par Finitions classiques .
- Fond d'écran de chambre d'amis d'Elsie
-Emma et la troisième sœur d'Elsie… Elise .
- lampe étoilée
-Il sont les tabourets de bar roses / violets dont nous parlons. Ils ont l'air très rose sur le site Web, mais en personne, ils penchent un peu plus de lavande.
-Merci tellement pour soutenir Emma pendant cette période difficile. Désolé, les modifications à la fin sont un peu bizarres (heureuses / tristes / heureuses…) Mais il n'y a pas de moyen parfait pour partager la triste nouvelle. Merci pour votre soutien!
Manquer un épisode? Soyez rattrapé!
- Épisode
- Épisode
- Épisode
Je t'aime! xx
Transcription de l'épisode 56
ELSIE: Vous écoutez le podcast deVantVows. Cette semaine, nous discutons des premières rénovations que j'ai faites dans notre nouvelle maison dans deux mois. Emma partage également une mise à jour des progrès qu'elle a réalisés avec son roman de quarantaine! L'épisode de cette semaine est parrainé par Hunter Fan Company. Nous partagerons plus à leur sujet plus tard dans l'épisode. OK, donc cela fait quelques mois que nous avons emménagé dans notre nouvelle maison et j'ai tellement de projets à moitié finis qu'ils n'ont pas encore partagé. Oui, j'ai été un peu un peu hors Instagram ces derniers temps, comme faire une petite pause, puis nos articles de blog. Fait tellement amusant. Notre article de blog depuis environ les trois à six mois a été un mois à l'avance. Donc, presque tous les articles que vous voyez est quelque chose que nous avons écrit il y a un mois.
Emma: Oui.
ELSIE: Actuellement, comme en ce moment, nous écrivons entièrement comme des articles de Thanksgiving, même si c'est à peine octobre…
Emma: Et un peu Noël. J'ai un article de Noël que j'écris comme cette semaine et que je me rendais, ce qui est… se sent assez tôt.
ELSIE: Non, totalement. J'allais dire que, comme le mois prochain, Emma nous envoie tous un e-mail et nous coupera et ne sera pas, plus d'automne. Nous n'avons besoin que de Noël maintenant. J'ai donc l'impression que ma mise à jour en temps réel a été un peu bas, donc je suis ravi de rattraper son retard dans cet épisode.
Emma: Très bien!
Elsie: Woo! Tout d'abord, je veux parler du Home Mood Board que nous avons publié sur le blog. J'ai donc posté tout mon tableau d'humeur sur le blog, nous le lierons dans les notes de l'émission si vous l'avez manqué. Il montre un peu comme, l'inspiration et une palette de couleurs pour notre maison et parle également de ce que nous prévoyons de faire et de nouveaux styles. Je voulais donc en discuter un peu à ce sujet. Je suis vraiment enthousiaste. Donc, le style que nous pensons que nous voulons faire pour notre nouvelle maison est en quelque sorte le même style. Comme je sais ce que j'aime et j'ai envie, vous savez, j'ai fait suffisamment de maisons maintenant qu'il y a comme certaines choses qui sont comme des agrafes et comme éprouvées. Ne va pas changer cela. Je vais faire la même chose que je sais que j'aime…
EMMA: À droite à droite. C’est comme si je pensais toujours que je vais faire mes cheveux différemment quand je vais chez le coiffeur.
Elsie: (rires)
EMMA: Et puis chaque fois, je suis comme non, je peux faire la même chose parce que moi, je… c'est essayé et vrai et je sais que je l'aime (rires), mais je pense toujours, peut-être quelque chose, et puis il y a certaines choses. Je suis comme non, je vais juste obtenir une nouvelle veste, mais je vais garder les cheveux les mêmes.
Elsie: Totalement. C'est comme quand vous allez faire vos ongles et que vous regardez toutes les couleurs comme 15 fois et ensuite vous choisissez la même couleur…
Emma: Oui.
Elsie:… que vous savez déjà que vous aimez. C’est à peu près la situation, non?
Emma: yep yep.
ELSIE: Je pense beaucoup depuis quelques mois sur la façon dont je peux ajouter de nouvelles choses. Et après l'épisode de Jonathan Adler, que je vais également le lier dans les notes de l'émission. Mais il m'a donné quelques conseils que je vais faire pour la maison. Et l'un des conseils qui m'ont collé avec moi est qu'il a dit, comme, je me fiche du style que vous aimez faire, mais assurez-vous de le faire à un 11. Donc je me sentais vraiment mis au défi de monter le volume. Et je ne rend pas toutes les pièces colorées et une déclaration parce que, vous savez, j'aime les neutres, mais sur les pièces colorées et une déclaration, ça va être, whoa, whoa, whoa.
Emma: J'ai tellement aimé cet épisode. Mais quand il vous a donné ce conseil, je me sentais comme… M. Adler, vous ne savez vraiment pas à qui vous parlez parce que ma sœur est un ennéagramme sept et si vous lui dites de passer à 11, j'ai hâte de voir ce qu'elle fait dans ses espaces parce que ça va être tout le long.
ELSIE: Je sais que je me sens vraiment excité. Donc je l'ai été, je lis ce nouveau livre. Cela s'appelle Island Hopping, et ce sont toutes des maisons aux Bahamas. Et c'est vraiment comme des visites à domicile riches.
Emma: à droite.
ELSIE: Comme dix sur dix. Et certains d'entre eux sont assez traditionnels, mais certains d'entre eux sont vraiment colorés et un peu funky. Et c'est comme un style vraiment différent parce qu'il y a très peu de milieu du siècle comme il y en avait mais très peu. Et cela a été un peu mon aliment de base au cours des dix dernières années. J'ai donc vraiment apprécié ce livre. Je le ferai dans les notes du spectacle. Je dirai que c'est vraiment difficile à trouver. Donc vous avez probablement… je l'ai commandé à Barnes et Noble. Ce n'est pas comme sur Amazon ou quoi que ce soit, vous devez donc trouver un endroit pour l'acheter de toute façon. C'est incroyable et tellement bon.
Emma: C'est amusant. J'adore m'inspirer comme, vous savez, même si c'est quelque chose que vous ne feriez pas. J'aime juste, j'ai suivi ce compte sur Instagram. Ce n'est que légèrement lié, je suppose. Mais…
ELSIE: Non, je veux entendre.
Emma: Ça s'appelle les années 80 modernes.
ELSIE: Oh, ouais.
Emma: Et je creuse totalement des maisons modernes. Mais je ne pense pas nécessairement que je vais jamais le faire, comme si je me suis retrouvé à un seul ou quelque chose. Mais ce n'est pas nécessairement exactement ce que je veux. J'aime vraiment le suivre parce que j'ai l'impression que c'est un défi amusant de voir un espace que tu es, je ne ferais pas ça, mais j'adore ça, ceci et ça.
Elsie: Oui.
EMMA: Et j'ai l'impression que cela ouvre un peu votre esprit et s'ouvre comme votre fenêtre de créativité un peu plus large qu'auparavant. Et j'aime vraiment ça. Et je pense qu'il peut être très important que vous décoriez un espace ou que vous travailliez sur votre propre œuvre d'art ou quoi que ce soit, c'est juste un très bon exercice à faire, ce n'est pas mon truc, mais il y a des choses que j'aime et que j'apprécie simplement cela.
ELSIE: Non, absolument. Comme je vous l'ai dit tant de fois, mon blog préféré est Chris aime Julia et j'adore ça. Je suis religieusement Chris et Julia et moi. Mais presque rien dans leur maison n'est quelque chose que j'achèterais. Et je pense que c'est tout à fait bien. Comme c'est juste…
Emma: Ouais!
Elsie: Je ne sais pas. C'est vraiment amusant de s'ouvrir à une nouvelle perspective. Et comme, j'ai l'impression que si vous voulez seulement suivre et apprendre des gens qui vous ressemblent exactement, vous allez avoir une très petite offre de choix. Alors, oui, ne fais pas ça. (Rires) Ok, donc quand même, quoi de neuf sur le tableau d'humeur, différent de ma dernière maison… voici ce à quoi vous pouvez vous attendre. Bien. Je veux donc vraiment utiliser des carreaux colorés. Je n'ai presque jamais utilisé de carreaux colorés auparavant. J'ai été très coincé sur ma tuile blanche et je veux utiliser…
Emma: carrelage coloré. C’est un engagement.
Elsie:… et quelques carreaux à motifs dans notre maison.
Emma: C'est cool.
Elsie: Oui. I’m not saying in the kitchen. OK. So the places I know I’m going to use it right now. So I’m planning our downstairs powder bathroom, which is kind of like in the entryway. It’s right when you walk in the house, it’s the main bathroom that if you are just coming into our house for a little bit, you would probably use that one. So I’m thinking I’m going to do maybe like a 70s Barbie theme, like an extremely pink bathroom. Yeah, you guys can let me know what you think. I also am kind of into an orange and pink maybe.
Emma: Ouais.
ELSIE: Et puis après cela, je veux faire la salle de bain des invités vraiment colorée et je pense que je veux faire une tuile arc-en-ciel des années 70 sur le sol peut-être aussi et peut-être la douche, où elle est en quelque sorte brisée par des rayures de blanc puis différentes comme des tons arc-en-ciel terreux.
Emma: Cela semble amusant, très fantaisiste, mais toujours pas, comme un enfant. Ouais. Comme plus, un peu plus adulte, mais toujours la fantaisie.
Elsie: MM Hmm.
Emma: Oui, je ne sais pas ce que je dis.
ELSIE: Et puis dans mon bureau, il y a une petite zone de bar humide.
Emma: MMHMM.
ELSIE: Il y a comme un petit réfrigérateur, un évier. Et puis à peu près tout comme vous pourriez mettre comme une machine à café là-bas, quelque chose comme ça. Et ce dosseret, je sais que je vais le carreler. Je n'ai pas choisi quoi. Mais j'ai l'impression que c'est une bonne occasion pour un carreau coloré parce que ce n'est pas comme si je ne pensais pas que je ferais ma cuisine principale, une tuile colorée ou ma salle de bain principale. Je pense que je veux faire les autres espaces qui ressemblent plus, on dirait que cela ressemble plus à un droit de couleur.
Emma: C'est l'accent.
ELSIE: À droite.
Emma: Ouais. No, that makes sense.
Elsie: Oui. Yeah. I think I’ll still probably have like mostly an all-white kitchen with like a little bit of color or like a little bit of wood or like something unique about it, but it probably won’t be colorful tile.
Emma: MHMM, MHMM.
ELSIE: Donc, de toute façon, nous prévoyons également des pièces peintes audacieuses. Nous travaillons donc sur le studio de musique de Jeremy et c'est comme coloré. C'est vert profond. Il a choisi la couleur. J'ai choisi comme quatre échantillons, puis il a choisi lequel. Et il voulait essentiellement que ce soit vraiment, vraiment sombre, presque noir. Donc…
Emma: Il travaille généralement dans les sous-sols. Ceci est son premier studio Not Basement.
ELSIE: C'est vrai. Il a un puits de lumière. Donc, oui, nous essayons de le rendre confortable. C'est une sorte de pièce de forme étrange avec un plafond haut, mais aussi pas très grand.
Emma: à droite.
ELSIE: Nous faisons donc 360 étagères enveloppantes où presque chaque mur ou chaque mur a une étagère. Et c'est en quelque sorte, le seul endroit où il n'y a pas de bibliothèque est son bureau, à peu près. Et comme où se trouvent les portes.
EMMA: Cela aidera-t-il aussi avec le son? Ou l'avez-vous choisi un peu en fonction du son, ou est-ce comme si nous pensions que ce serait bien et confortable et nous y sommes?
ELSIE: Nous l'avons définitivement choisi en fonction du son. Ok, donc un heureux accident est que lorsque nous avons quitté notre première maison de Nashville, la maison dans laquelle nous avons vécu pendant un certain temps, je ne savais jamais comme comment expliquer quelle maison est maintenant à ce stade…
Emma: Vous avez vraiment gâché parce que vous avez trop bougé. (rires).
Elsie: (rires) OK, so when we moved out of our main last home, the one that had the rainbow bookshelves, we were scheduled to have an estate sale and we were going to sell kind of like the main statement-y things like the rainbow books, the rainbow glassware, et then a lot of just like extra stuff that wasn’t fitting in. And I was really excited because I was like, OK, well, these were great for this house, but I think I should start over with a new statement in the next house. But because of covid and everything, our estate sale got canceled. Right. And then I had a friend who wanted the bookshelf or the books, but then they couldn’t come and get them. So anyway, tici’s like, I don’t know, twenty boxes of books in our garage right now and they’ve now moved to two houses. (laughs) So we’re going to finally get a chance to use those books, but we are going to turn them around backwards. I know some people think it’s sacrilegious, but I will accept their opinions, but I know that Jeremy and I are going to love it and it’s going to be great for his sound, it’s going to be cozy and beautiful. And the most important thing is that he feels inspired when he goes into work every day. And we already have them!
Emma: J'adore les retournés en arrière. Donc, vous savez, je suis dans votre équipe avec ça. De plus, j'ai l'impression que lorsque c'est votre propre collection de livres, c'est tellement différent de celui si vous allez dans une bibliothèque.
ELSIE: C'est vrai.
Emma: Comme si vous allez dans une bibliothèque. C’est comme si tout le monde avait besoin de connaître le système. Mais dans votre propre maison, c'est comme si vous pouviez trouver vos propres livres à moins que vous n'ayez comme une bibliothèque de beauté et de bête, vous allez trouver vos propres livres. Alors, retournez-les!
ELSIE: Je sais que les gens ont un manque de respect pour les livres, mais j'aime vraiment les livres, donc je ne sais pas ...
Emma: Vous vous trompez donc! (rires)
ELSIE: Seul Dieu peut me juger. (rires) Ouais. OK, donc nous faisons également une couleur audacieuse dans la salle de cinéma. Donc, dans cette pièce, nous allons faire les quatre murs, toutes les garnitures, le plafond, tout, toutes les couleurs et ça va correspondre au canapé. Nous travaillons donc là-dessus. Je pense que ce sera fait avant Noël. Je pense que nous serons en mesure de le partager un peu bientôt. C’est définitivement la pièce dont Jeremy est le plus excité parce que la télévision est comme si je n’ai pas honte de dire, un très gros problème pour nous et une partie spéciale très heureuse de nos vies. Donc, oui, nous sommes super excités de faire comme une pièce sombre et audacieuse. C'est juste quelque chose que nous n'avons jamais vraiment fait auparavant. Comme depuis notre première maison, nous n'avons pas eu comme une couleur de pièce vraiment audacieuse, comme sur les quatre murs.
Emma: Oui, vous êtes généralement une femme murale blanche, donc.
Elsie: Mhmm. Ouais. Et j'aime toujours le blanc, mais j'aime… je suis vraiment comme me pencher dans la tendance de Bold. Je pense que c'est excitant et comme amusant de jouer avec.
Emma: Ouais. I, it makes me think of like a little bit Wes Anderson or like a little bit, I don’t know, just a lot of things really I guess, but it’s fun. But I also still really like white walls most of the time. But I dig the moody rooms so I’m excited to see yours.
Elsie: Ouais. J'ai l'impression que vous devez choisir. J'ai donc tiré une carte de notre maison, puis j'aime un peu, coloré dans quelles pièces allaient avoir les déclarations audacieuses afin qu'elles soient comme un peu étalées. Et cela m'a aidé dans mon esprit à comprendre cela. Mais dans les grandes pièces qui coulent ensemble, comme les principaux espaces de vie connectés, cela ressemblera probablement plus à un papier peint de couleur claire ou comme, vous savez ce que je veux dire. Pas comme la couleur de peinture la plus sombre de tous les temps, mais qui sait? L'autre chose que j'espère essayer est un peu plus de trucs personnalisés. J'en ai donc parlé dans l'interview de Jonathan Adler. Je me disais, que dois-je faire pour essayer d'être comme vous? Et il était comme, peindre une murale. Et donc j'aime cette idée. Je vais essayer de le faire et d'essayer d'embaucher ou de travailler avec une sorte de petits magasins et d'artisans locaux, que je travaille avec un vendeur Etsy sur le papier peint en ce moment pour notre chambre d'amis.
Emma: Oh, amusant.
ELSIE: Jusqu'à présent, c'est tellement excitant. Devrions-nous passer à des choses qui sont faites?
Emma: Ouais.
Elsie: OK, alors voici les choses qui sont faites. Mais peut-être que vous n'avez pas encore pu les voir. Une partie, j'ai montré un tout petit peu. Bien. Donc, généralement, la première chose que nous avons faite lorsque nous avons emménagé et Emma a aidé à cela parce qu'elle nous a aidés à bouger et qu'elle était super tante, prix de tante de l'année. Donc, la première chose que nous avons faite a été de tout installer et de ne pas vous soucier de la décoration, ne vous souciez même pas, comme, à quoi cela ressemble à la fonctionnalité. Et je pense vraiment que c'est la bonne décision, surtout pour une famille pour avoir des endroits pour s'asseoir, vous savez.
Emma: Ouais. And be able to sleep or like be able to take a nap even when the sun’s still out, like all those little things that are like this actually…mostly sleep. It’s a lot of sleep and like being able to eat.
Elsie: Ouais. Et regarder la télévision. (rires)
Emma: Ce sont donc des choses importantes pour le début. (rires)
ELSIE: Absolument. Cela n'a pas d'importance du tout. Comme si nous n'avons pas encore de table de salle à manger et cela n'a pas d'importance du tout parce que nous avons comme une autre petite table.
Emma: Mhmm.
ELSIE: Bon pour l'instant, vous savez. Mais oui, vous ne pouvez pas passer des années sans rideaux dans votre chambre, non, Emma? (rires)
Emma: Non, ne fais pas ça. Qui ferait ça? (rires) Ouais j'ai fait ça.
ELSIE: Donc, la première chose que j'ai faite a été de commander des rideaux. Donc, quand nous avons regardé notre maison, il a beaucoup de grandes fenêtres. C'est un peu comme la mise en page s'enroule autour de la piscine pour les escaliers et pour l'étage. Comme chaque pièce, presque toutes les pièces ont une vue de piscine, ce qui est tellement cool et j'adore ça. Mais je me disais immédiatement, je commande des rideaux. Et Jeremy était comme, oh, je ne pense pas qu'il ait besoin de rideaux parce que nous quand nous avons vu la maison, il n'y avait pas du tout de rideaux. Pas un rideau.
Emma: Mmm.
ELSIE: Je sais. Et je me disais, non, il a besoin de rideaux. Alors je suis juste allé de l'avant et je l'ai fait. Et c'est comme, j'ai trouvé ces incroyables rideaux d'occasion, pour les chambres. Cela a instantanément changé le sommeil de nos enfants. Et ils sont aussi dans notre chambre d'amis. Emma est déjà restée. Elle sait.
Emma: Oh, oui, ils étaient vraiment super.
Elsie: Ils sont vraiment bons. Ils fonctionnent vraiment. Je vais les relier. Ils sont très abordables. Ils sont du velours. Ils viennent en différentes couleurs. J'ai également utilisé mes rideaux Anthropologie éprouvés, je ne peux pas savoir, je ne peux pas vous quitter! Ces rideaux pompom que je les aiment et, vous savez, mais j'en ai utilisé moins cette fois. Et j'ai également essayé des rideaux en lin qui sont comme très simples et simples. Et ils sont beaux et ils étaient super bon marché. Je vais donc les lier également dans les notes de l'émission parce que, oui, ils étaient sûrs à coup sûr. Et nous avons des plafonds de dix pieds dans toute notre bas, nous devons donc obtenir des rideaux vraiment très longs et cela peut vraiment s'additionner.
Emma: Ouais.
ELSIE: Alors oui. Ok, planchers de bois. Vous avez donc vu Emma, vous avez connu nos sols en moquette.
Emma: Je l'ai fait. Et j'ai aimé vos sols en moquette. Je savais que tu allais les changer éventuellement. Je ne l'ai pas fait. Je pensais en quelque sorte que vous alliez les garder comme un an ou deux.
ELSIE: C'est vrai. Vous m'encouragiez à les garder plus longtemps. Et je pense qu'il y a des avantages à les garder plus longtemps.
Emma: Ils n'aimaient pas super taché ou quoi que ce soit. Vous savez, ça n'avait pas l'impression que ça devait être un immédiat… Je savais que tu ne les voudrais pas pour toujours. Et je comprends en quelque sorte. Mais je me disais aussi, eh bien, ils ne sont pas grossiers.
Elsie: Ouais.
ELSIE: Si c'est dégoûtant, c'est comme vraiment difficile de se sentir comme, oh oui, je peux vivre avec ça. Oh, c'est super taché par la dernière personne.
ELSIE: Ils étaient grossiers qui me regardaient, mais…
Emma: Oh d'accord, eh bien nous avons des normes différentes. (rires)
ELSIE: Je veux dire le tapis, je pense que les tapis sont un truc personnel. Nous l'avons laissé dans notre salle de cinéma et c'est très comme un mince tapis touflé et cela fonctionne vraiment là-dedans. Et Jeremy a pensé, oh, c'est bon pour le son, mais je vais vous dire pourquoi nous avons fini par parvenir si rapidement. C’est parce que nous voulions construire ces étagères dans le studio de Jeremy. Et vous ne pouviez pas vraiment faire ça sans faire les planchers en premier. Faites-le correctement. Et je veux construire une grande île dans mon bureau. Je ne peux pas vraiment faire ça sans faire les planchers. Nous aurions donc été comme faire beaucoup de demi-mesures si nous n'avions pas fait ce grand pas. C'est pourquoi nous avons décidé que nous avions juste besoin de le faire. Et nous avons donc dû quitter notre maison pendant une semaine. Pendant Covid, nous en avons passé la majeure partie au Missouri à la maison des Fêtes et c'était charmant et nos enfants ont pu voir leurs grands-mères.
ELSIE: C'était amusant pour moi.
Emma: Ouais. Oh yeah. Goldies now obsessed with grandma. Every time I’m on a FaceTime with her, she’s like asking for grandma and I’m offended. (laughs)
Elsie: Vous les gars. Ma maman a regardé nos enfants pendant trois jours consécutifs toute la journée, matin jusqu'à l'heure du dîner.
Emma: Je ne sais pas comment elle l'a fait. Vos enfants sont tellement amusants, mais whoa.
Elsie: Mhmm, c'est un ange. Elle semblait fatiguée à la fin.
Emma: C'était un camp de grand-mère.
ELSIE: C'était! (Rires) Et nous étions comme si nous avions une pause de trois jours et honnêtement, rien n'a jamais été mieux.
Emma: Cela a fonctionné parce que maintenant Goldie est comme grand-mère, grand-mère. Et je suis comme non, je suis tante Emma. (rires)
ELSIE: OK, donc quand même, sur le bois. Nous avons donc embauché Flavio. Je vais lier son entreprise, FGL Flooring dans les notes du spectacle. C’est la deuxième fois que nous l’utilisons. Donc, si vous vous souvenez vraiment de quelques mois lorsque nous travaillions dans notre dernière maison, nous avions comme un travail de sol bâclé qui s'est terriblement passé. Et puis il est entré et a sauvé la journée. Nous lui avons donc vraiment fait confiance et nous savions qu'il pouvait le faire. C'était un travail difficile car il y avait, encore une fois, un peu un mélange de chêne rouge et de chêne blanc. Et l'autre était comme différent dans les escaliers et les sols. Et puis nous voulons vraiment faire des harengs dans notre chambre. Et…
Emma: J'adore un plancher en bois à chevrons. C’est comme un sol de rêve. Je suis donc content que vous ayez votre chambre principale avec ça parce que c'est vraiment cool, je pense. Je l'aime juste visuellement.
ELSIE: C'est comme me souffler, chaque fois que je marche là-bas parce que c'est une grande chambre qui était un peu comme si c'était grand sans raison avant de mettre le chevrons. Et maintenant, on a l'impression que cela a instantanément plus de sens, comme si c'était comme ancrer toute la conception. Et je pense que une fois que nous avons détaillé le plafond et ajouter notre petite cheminée, ça va être incroyable. Alors, oui, il a fait les sols. Nous avons fini par faire comme un bois plus épais. Je pense que c'est trois pouces ou trois et quart de pouce au lieu de comme le petit bois du milieu du siècle que nous faisons habituellement, car dans nos deux dernières maisons, nous assurions ou nous travaillions avec du bois d'origine. C'est donc un peu plus moderne. Et j'étais un peu nerveux à ce sujet. Mais ce n'est pas super moderne comme ce que vous voyez avec les planches super larges, c'est plus au milieu. Donc, pour moi, c'était comme un peu normal, si cela a du sens. Comme si j'avais l'impression que c'était un bon mélange des deux.
Emma: MMHMM.
Elsie: Ouais. Because I think I’m like a little bit insecure that I don’t want like, I don’t want it to feel like we’re trying to make our 90s house like 60s or 50s like something that it’s not. I’m trying to just like flow it into the 70s wici I feel like it can be passable.
Emma: J'aime ça.
Elsie: Ouais. OK, so anyway, the wood floors turned out amazing. We walked into our house and we were like almost crying. It’s so good. And then we immediately started building Jeremy’s bookshelves and getting on with business so that we can have our workspaces set up hopefully soon in the next couple of months, which is so…most exciting thing ever.
Emma: J'imagine juste Jeremy pleurant sur des planchers de bois et je suis juste…
ELSIE: OK, il n'a pas pleuré du tout.
Emma: Je sais, je sais que c'était toi, (rires) mais…
Elsie: (rires) I was crying and our kids were, are pleased with their long hallway. It’s Nova’s like number one feature about the houses that she likes, it has a long hallway wici she can run and now she can run and slide because Flavio makes really slick floors.
Emma: Ouais. Put your socks on and give it a slide, Novi.
ELSIE: Oui! OK, donc nous avons fini avec la chambre partagée de nos filles et le thème est pêche, et c'est tout ce que je vais le dire. Je pense que c'est, je pense que ce sera fait très bientôt. Nous attendons un mur de papier peint pour venir par la poste, c'est comme un mur de pel et de bâton, puis nous avons un tout petit peu de peinture de touche à faire et c'est presque fait. Ce sera donc bientôt sur le blog. Et je suis juste ravi de le faire pour les filles parce qu'en tant que parent, vous savez, c'est comme si vous vouliez, comme, mettez-les d'abord de toutes les manières possibles. Et donc ça fait du bien de le faire assez rapidement. Goldie se dirige vers son lit pour tout-petit…
Emma: Ooh!
Elsie:… et ils vont avoir des lits assortis.
Emma: Elle devient grande. Obtenir le lit de la grande fille. J'ai dû commander beaucoup de rails, mais cela en vaut la peine.
Emma: (rires)
ELSIE: Ils vont tous les deux un peu comme se répercuter. (Rires).
Emma: Oui, c'est un lit. C'est vraiment un hybride de lit de lit, vraiment. (rires) Transition.
Elsie: Oui. Yeah. OK, so can you guess what room I’m going to talk about next. It’s like a super exciting room that I think people don’t know is tici. But you’ve seen it. It’s like a secret room. What do you think it is us? A little secret.
Emma: Je pense que c'est la pièce de votre bureau.
Elsie: Non.
Emma: Oh, je ne l'ai pas compris. Ok, quelle chambre est-ce?
Elsie: hors de la cuisine.
Emma: Oh, ta cave à vin.
Elsie: euh huh!
Emma: Je ne sais pas si c'est vraiment une vraie cave à vin, mais ça ressemble à une cave à vin pour moi.
ELSIE: À partir de maintenant, nous allons juste appeler ça une cave à vin parce que cela sonne mieux que le placard à vin, vous ne pensez pas?
Emma: Oui, c'est le cas. Mais j'ai l'impression qu'une vraie personne du vin pourrait être, oh, ce n'est pas tout à fait correct. Mais j'achète mon vin à l'épicerie, donc j'ai l'impression que c'est un celter à vin.
ELSIE: Je sais que je m'en fiche car ça va être plein de bouteilles de vin de 12 à 15 dollars.
Emma: Ooh, 15 $ c'est fantaisiste.
ELSIE: Je sais. Donc, c'est aussi haut que cela va entrer dans le snobbosité. Donc, de toute façon, donc lorsque nous avons acheté la maison, nous avons vu dans les photos de liste dans la description de la liste qu'il disait qu'il avait une cave à vin, mais elle n'a été montrée sur aucune photo. Nous étions comme…
EMMA: Susci-suspect.
ELSIE: Pourquoi c'est? Ouais, comme, je pensais que c'était un peu bizarre parce que, comme, c'est une sorte de fonctionnalité cool. Et puis je suis entré dedans et j'ai découvert pourquoi. C’est parce que chaque mur était en contreplaqué. Je vais donc mettre une photo dans les notes de l'émission de l'avant, et je vais simplement vous dire que je vais l'enregistrer pour un article de blog où nous révélons, comme la solution complète. Mais je vais vous dire que nous avons passé environ un mois à collier et à coller différentes choses à ce mur pour voir avec quoi nous pourrions couvrir ce contreplaqué. Nous avons essayé comme un bâton sur les carreaux. Et certains d'entre eux sont vraiment lourds. Par exemple, une fois que vous les aurez collées, ils ne se détacheront jamais. Nous avons essayé du papier peint. Nous avons essayé différents types de papier peint. Nous avons essayé… quoi d'autre? Nous avons essayé de le faire parcourir. Nous avons essayé de le peindre pour voir à quel point il aurait l'air mauvais. Ça avait l'air horrible. Nous avons essayé tant de choses différentes juste pour trouver une solution qui n'était pas chère, mais aussi, comme, l'a apporté à son potentiel, parce que j'ai l'impression que si vous avez une cave à vin, elle devrait être mignonne, non?
Emma: Ouais. You should enjoy popping in tici to pick out your wine.
Elsie: Ouais.
Emma: Avez-vous pris des photos de toutes ces expériences? Parce que si vous ne l'avez pas fait, ça va. Mais pour moi, ce serait un article de blog intéressant de ce qui fonctionne avec le contreplaqué au cas où quelqu'un aurait un contreplaqué comme un garage à moitié fini ou un grenier partiellement fini ou une chose de type cave à vin comme vous l'avait fait. Ce serait assez intéressant.
ELSIE: Je n'ai pas une photo de tout ce que nous mettons en train de tomber des murs, mais je le décrirai très bien dans le billet de blog. Je promets. Vous aurez l'idée. Par exemple, j'ai été surpris parce que certaines de ces choses, comme je l'ai trouvé à Joanne, ce très beau bâton sur carreau et cela semblait vraiment collant. Et je me disais, ça va vraiment fonctionner. Ça va être un peu cher de couvrir toute la pièce. Mais peu importe, ce sera plus facile que d'autres options…
Emma: Chez Joann, c'est intéressant.
ELSIE: Il est tombé tout de suite.
Emma: Oh ... non.
ELSIE: Je sais que ce n'était pas destiné à cela. Il est destiné à rester sur les cloisons sèches. Il y a tellement de choses qui ne sont censées que sur les cloisons sèches, ce que nous avons appris. Je ne savais pas ça. Mais de toute façon, je vais vous montrer la révélation bientôt. Ça va être si mignon. Je pense que c'est trop sophistiqué pour lui-même. Et ses quinze vins à dollars. Je pense que cela se prend trop au sérieux. Mais au moins, ça va être beau et jusqu'à son plein potentiel, ce qui est mon objectif principal.
Emma: Eh bien, il a probablement aussi votre collection de tequila, hein? Un petit mezcal là-dedans?
ELSIE: Vous savez. Je suis comme dans un truc de tequila en quarantaine. C’est comme si certaines personnes avaient comme une nourriture ou une boisson spéciale comme ça qu’elles viennent de se lancer pendant cette période. Et le mien est de la tequila, aussi des anneaux d'oignon.
Emma: Mmm. That’s a good combo. I’m into it.
ELSIE: Aussi tacos. Mais je pense que j'étais toujours dans des tacos.
Emma: à droite.
ELSIE: Quoi qu'il en soit, nous avons tous nos plaisirs coupables en ce moment et il n'y a rien de mal à cela.
Emma: Non, faites simplement ce que vous devez faire.
ELSIE: Mais oui, je mets une petite étagère qui est juste pour l'alcool. C’est vrai parce que je garde comme une collection d’alcools pas trop grande, pas trop petite dans ma maison et ce sera parfait. Ce sera comme haut où aucun enfant ne peut l'atteindre. Et…
Emma: Oui, la cave à vin a comme une serrure sur la porte que vous pouvez utiliser.
Elsie: à droite. Il a une serrure. Il y a des étagères comme du vin qui sont venues avec la maison pour six cents bouteilles de vin. A-t-il dit six cents?
Emma: Je ne me souviens pas. Mais cela semble plutôt bien. C'était quelque chose de fou.
ELSIE: C'était un numéro fou où je me disais, oh, je n'aurai jamais plus de 30.
Emma: Ouais, ouais. Six, je veux dire que vous pourriez peut-être en obtenir jusqu'à cent si vous le souhaitez, dites à tout le monde d'acheter cela comme cadeau pour les prochaines années, pour des anniversaires et la fête des mères, vous savez tout cela. Mais oui. Six cents, c'est comme si je ne sais pas comment tu veux dire wow. Vous devez commencer à acheter comme des caisses de vin.
ELSIE: Je vais moi-même chez Trader Joe, c'est sûr.
Emma: (rires) Yeah. Yeah.
ELSIE: OK, à part ça, la seule chose sur laquelle nous avons travaillé dans notre maison est une tonne de réparations de piscine, que je voulais juste mentionner afin que vous ne pensiez pas que tout est amusant parce que c'est super, super pas amusant. C'est juste de dépenser de l'argent pour des choses que vous ne pouvez pas voir pour que la piscine fonctionne et obtienne de mauvaises nouvelles, puis prenant un autre rendez-vous. C’est tout.
Emma: Ça a l'air amusant!
ELSIE: Nous avons finalement appris à chauffer notre piscine, mais lorsque nous avons réparé pour pouvoir chauffer notre piscine, il a cassé de pouvoir chauffer notre bain à remous. Nous le comprenons donc toujours. C'est plutôt amusant, cependant. Je veux dire, nous sommes allés dans le bain à remous l'autre soir et c'était sérieusement, comme, tiède, mais ce n'était pas vraiment un bain à remous, mais il était tout chaud, mais il était définitivement chaud.
Emma: C'est quelque chose.
Elsie: Ouais. So before we move on to the next step, suction, let’s have a quick word from our sponsor.
EMMA: Le podcast d'aujourd'hui est parrainé par la Hunter Fan Company. Vous savez maintenant que nous sommes d'énormes fans de leurs fans. Vous voyez ce que j'ai fait là-bas? Mais saviez-vous qu'ils ont aussi des luminaires incroyables? L'un de mes favoris est le lustre Hepburn. Il est disponible en laiton moderne et blanc mat. C'est le lustre de style globe classique parfait. L'équipe Hunter les a conçus avec l'idée de créer un espace cohérent pour que leurs ventilateurs de plafond et leurs luminaires fonctionnent ensemble dans votre maison. Leurs luminaires avaient les mêmes qualités que nous aimons dans les fans de Hunter. Ce sont de magnifiques luminaires qui sont également super fonctionnels. Il y a cinq collections et vingt-cinq combinaisons finies. Vous pouvez donc être sûr de trouver quelque chose qui fonctionnera avec votre style. Et nous entendons qu'ils peuvent avoir plus d'options d'éclairage à venir en 2021. Les ventilateurs et les lumières du plafond de Hunter sont disponibles sur Hunterfan.com, ainsi que dans les centres à domicile et les détaillants en ligne du pays. Pour une durée limitée, vous pouvez utiliser le code ABM20 pour vingt pour cent de réduction sur votre ventilateur ou l'achat d'éclairage sur hunterfan.com. Visitez Hunterfan.com/abeUtifulSansmes pour voir certains de nos choix préférés. C’est Hunterfan.com/abeUtifulSansmess. Et le code est ABM20.
EMMA: Alors, quelles sont les prochaines choses sur lesquelles vous avez sur lequel vous travaillez?
ELSIE: OK, donc cette semaine, je pense que lorsque ce podcast sortira, ce sera en fait cette semaine. Cette semaine, nous avons notre extérieur peint par Lance lors de finitions classiques. Oui, il a peint la maison de John et Sherry. Il est très célèbre pour peindre la maison de John et Sherry. Et c'est comme ça qu'il a appris sur lui. Et il est très ouais, il est très, très talentueux. Il fait beaucoup de limewash. Il fait beaucoup de plâtres. Des trucs vraiment intéressants. Il peint ma maison juste ennuyeuse, ce qui, je pense, il est un peu triste. Mais nous allons trouver des moyens de les rendre intéressants et nous allons partager beaucoup sur Instagram. Assurez-vous donc que vous suivez ATVERvantVows sur Instagram cette semaine. Je suis tellement excité d'avoir une Maison Blanche.
Emma: Oui, c'est très excitant. Ce sera très amusant pour les vacances.
Elsie: Oui. Also, I’ll show the outside of my house on Instagram this week because I haven’t really shown the outside yet and people keep asking me to, but it’s because it’s not white. Alright. Also this week, we’re wallpapering our guest room, so I will be showing that on Instagram. I think I need to make a highlight on the ABM Instagram for how stuff. Right?
Emma: Mhmm.
ELSIE: Parce que cela doit arriver, non?
Emma: Quel a été le hashtag que vous avez choisi pour votre maison? J'ai oublié.
Elsie: C'est
Emma:
ELSIE: Je l'ai volé à Elise, notre bonne amie Elise Cripe, elle, je vais le lier avec elle dans les notes du spectacle qu'elle est une telle inspiration pour nous.
Emma: Nous l'appelons notre troisième sœur. Je ne sais pas si elle accepte ce titre.
ELSIE: Elle l'accepte. Elle m'a dit qu'elle l'aimait.
Emma: Cool.
ELSIE: Et elle n'a pas le choix.
Emma: Elle ne le dit pas parce que nous le disons, alors.
ELSIE: OK, donc nous travaillons sur la salle de cinéma. J'ai déjà parlé de ce qui est ennuyeux. Passez. Oh, et la chambre principale. Je vais donc montrer que nous attendions le lit. Nous avons déployé le tapis. Cela ressemble à de la magie avec les planchers à chevrons.
EMMA: C'est toujours un instant aussi, lorsque vous déroulez un tapis dans une pièce comme quand c'est un grand, vous savez, la principale chose sur le sol parce qu'elle change vraiment les choses et commence à lui donner une telle ambiance. Je pense, je pense juste que c'est le moment où vous déploiez le tapis. C’est comme, (chante).
ELSIE: Oh, oui, il y en a quelques-uns. Donc, je dois y trouver des solutions. Il y a une porte extérieure qui va à un patio, ce qui est génial. Mais nous devons comprendre comment faire cela comme ombragé.
Emma: MM. Mhmm.
ELSIE: Tu sais ce que je veux dire? Dois-je simplement avoir une porte qui n'a pas de fenêtre du tout? Ou en ce moment, beaucoup de nos fenêtres dans notre maison ont les stores qui sont encapsulées entre deux vitres. C'est très 90 et je déteste beaucoup et ils sont très brisés. Donc, nous allons avoir ... être des citations amusantes sur le fait de prendre en compte comme je ne pense pas que nous ayons besoin de toutes les nouvelles fenêtres, mais je pense que nous devons certainement sortir les stores du verre.
Emma: à droite.
ELSIE: Et c'est ainsi que c'est actuellement ombragé. Mais je ne veux pas cela pour une solution à long terme.
Emma: à droite. Yeah.
ELSIE: Mais oui, c'est juste une grande pièce différente. Il a une sorte de plafond unique. Je n'ai pas encore changé de luminaire. Le plafond a définitivement besoin de lambris ou des poutres ou des détails. Je vais montrer une image dans les notes du spectacle. Et j'aimerais entendre vos suggestions, en fait, parce que c'est une sorte de A, c'est une chose à laquelle je pense depuis des mois maintenant, et je n'ai toujours pas vraiment de vision.
EMMA: Avez-vous pensé à des centaines d'autocollants vedettes comme la chambre d'un lycée? (rires)
ELSIE: OK, donc je viens de commander sur Amazon. Vous souvenez-vous que nous avions l'habitude d'avoir une lampe d'étoile qui faisait passer les étoiles au plafond?
Emma: Oui. Oui.
ELSIE: Eh bien, je pense que l'un des enfants l'a cassé, donc je viens de commander un nouveau pour donner à Nova la nuit la plus magique de sa vie parce qu'elle me demandait constamment si nous pouvons aller étoiler.
Emma: Aww, Novi.
ELSIE: Je ne sais pas vraiment si elle peut voir les étoiles et elle ne reste pas debout assez tard pour le moment.
Emma: à droite.
ELSIE: J'ai donc pensé que ce serait une bonne solution pour lui donner un moment magique. Je vais le lier dans les notes de l'émission parce que c'est, c'est très gentil. Comme il couvre votre plafond avec des étoiles et de petites lumières de lune qui se déplacent dans la pièce.
Emma: J'adore ça. Ouais, peut-être pas cette année. Elle est petite, mais aussi covide. Mais peut-être pouvez-vous voir s'il y a un observatoire quelque part près de chez vous. J'avais découvert il y a quelque temps, il n'y en avait un comme une heure ou moins de Springfield. C’est comme à travers notre je pense que c'est par le Missouri State University. Mais oui, un observatoire serait amusant.
ELSIE: Nashville a un assez beau centre scientifique. Et c'est drôle, j'ai presque eu des passes d'un an pour le cadeau de Noël. Et je suis tellement content de ne pas avoir été à cause de Covid. Peut-être l'année prochaine.
Emma: Ouais.
Elsie: Ouais.
Emma: Ouais. This year. Yeah ugh. But tici is a future though. Let’s all remember that tici’s a future ahead of us.
Elsie: L'avenir est brillant.
Emma: MMHMM.
ELSIE: OK, donc j'ai quelques choses que je ne fais pas depuis un moment.
Emma: D'accord.
ELSIE: Mais les gens continuent de me demander donc je veux juste aimer expliquer ce qu'ils sont et pourquoi.
Emma: Mhmm.
ELSIE: Donc, on est la cuisine.
Emma: Ouais. This is probably because I am asking about the kitchen all the time.
Elsie: Oui.
Emma: Je suis obsédé par les cuisines.
ELSIE: Nous avons une cuisine très belle, très grande, très assez laide et ennuyeuse comme ça… est-ce exact?
Emma: Je suppose que oui. Je veux dire…
ELSIE: Ça a l'air mieux sous certains angles que d'autres.
Emma: C'est vraiment une super cuisine. Mais aussi c'est ouais c'est un peu ennuyeux et ce n'est pas vraiment votre style, mais c'est plutôt génial à certains égards aussi.
ELSIE: À mes yeux, il n'a pas vraiment de personnalité. C'est juste grand et sympa.
Emma: Oui, c'est ce que je dirais. C'est comme si c'était génial. Il n'a tout simplement pas de personnalité, mais c'est super fonctionnel. Comme si ça marche très bien.
Elsie: Ouais. So but I did OK. So the first thing I ordered when we moved are some barstools and it’s a debate between me and Emma, whether they’re pink or purple.
Emma: Je ne sais pas si c'est un débat. Je pense que je vous ai brisé le cœur parce qu'ils sont venus et elle les a débilés…
ELSIE: Ils sont censés être roses poussiéreux.
Emma: Ouais. And she put them out and I was like, oh, wow, you’re getting into lavender. I didn’t I didn’t know you liked purple now because Elsie is very specific on her colors. And she just looked at me and she was like, they’re pink. And I was like, oh, I think they’re lavender. (laughs) And she was like…No!
Elsie: Oh ouais. Depuis lors, si quelqu'un est jamais chez nous, je leur demande toujours de quelle couleur ils pensent les tabourets de bar. Et ils disent généralement, ils disent généralement une réponse non engagée, donc je pense que c'est une question de premier plan.
Emma: Ils peuvent probablement dire que vous êtes comme…
ELSIE: Ils sont de la lavande rosâtre. Je vais juste le dire.
Emma: Ils sont rosés à coup sûr. Ils sont une sorte de mauve, je suppose, ou est-ce le droit?
Elsie: Ouais, ouais, ouais. Je ne sais pas. Ils sont censés être roses poussiéreux et ils penchent un tout petit lavande. Quoi qu'il en soit, ils sont beaux et dans ce style de chaise. Ce sont les seuls roses que j'ai jamais vus…
Emma: Et ce sont les seuls lavande que j'ai jamais vus.
ELSIE: OK!
Emma: Je vous traîne juste maintenant.
ELSIE: OK, OK, OK. Ok de toute façon ce que j'allais dire, tout le fait est que cette seule chose, je me sentais comme si notre cuisine assez de notre propre personnalité pour l'instant. Et donc cela m'a surpris. Je pensais que je serais comme planifier instantanément une mini cure de jouvence parce que sur l'un des murs, il y a du noir comme un verre comme un miroir noir, en fait. Ouais. Miroir, comme un miroir teinté noir comme un noir comme un noir! Splash (rires) comme un dos!
Emma: Je suppose que c'est un noir
ELSIE: Et j'aime la première fois que j'ai vu que j'étais comme, non. Vous savez, comme si c'était comme des super années 80, pas cool avec moi. Et puis il y a quelques autres choses. Il y a un comptoir en granit noir à contraste noir comme l'île. Et quoi d'autre me dérange…
Emma: L'île a une énorme couture qui est très…
ELSIE: L'île a une couture horrible. Ouais. Et ce n'est pas assez grand pour que ce soit nécessaire du tout. C'est juste moche et oui. Je ne sais pas pourquoi.
EMMA: Et je veux dire que si c'était une couture, ce serait une chose, mais c'est comme ça ressemble à une couture d'erreur ou elle est séparée et ils ne se sont pas dérangés. Cela me dérange, mais…
ELSIE: De plus, la cuisine est des années 90. Et vous pouvez dire comme quand vous regardez simplement les coins des armoires et des trucs, ils sont tous comme gâchés et comme s'il y a des choses comme ça aussi. Mais fonctionnellement, je vais dire, c'est la surprise, mais nous l'aimons. Comme fonctionnellement, nous aimons juste avoir une grande cuisine avec beaucoup de rangement et nous apprécions simplement la cuisine.
EMMA: Eh bien, pour moi, il a ces deux choses qui figurent sur ma liste pour une cuisine qui, dans mon esprit, est une sorte de non négociable. Mais j'ai l'impression que c'est une sorte de chose bratty à dire. Mais c'est une poubelle cachée dans les armoires.
Elsie: Oui.
Emma: Non négociable pour avoir la poubelle cachée. Et puis il a un micro-ondes caché, qui pour moi j'aime un micro-ondes et j'en utilise un, mais je veux qu'il soit caché. Le mien se trouve actuellement sur le comptoir et donc…
Elsie: Boo!
Emma: Je sais, non? Ce sont donc deux choses pour moi, comme Dream Big! Ce sont une affaire conclue dans votre cuisine. Donc je suis comme, c'est génial.
ELSIE: La chose à ce sujet qui est incroyable, c'est que vous pouvez simplement dire que c'est le potentiel d'être comme la cuisine de rêve. Et il y a, et maintenant je vais juste passer l'année prochaine ou peut-être quelques années à y penser. En fait, je pense que je pourrais faire le garde-manger en premier parce que le garde-manger est sa propre petite pièce isolée. Cela ressemble à une mini cuisine. C'est comme si c'était un grand garde-manger sans rendez-vous. C'est génial.
Emma: Oui.
ELSIE: Donc je pourrais le faire d'abord juste parce que c'est comme si c'était comme de petits projets de démarrage, comme une cuisine de démarrage et définitivement la barre humide en premier. Mais de toute façon, c'est tellement magique. Mais oui, je suis comme si je suis surpris de voir à quel point je vis heureux dans une cuisine qui ne m'est totalement pas en aucune façon. Et je m'en fiche en quelque sorte. C'est peut-être comme être une maman, être une maman fatiguée. Je suis comme, c'est génial.
Emma: Je ne sais pas.
ELSIE: Les normes inférieures sont parfois la meilleure chose que vous puissiez vous donner.
Emma: Vraiment. Et je pense, vous savez, nous avons tous vraiment appris des leçons à ce sujet cette année. Ainsi et il y a une certaine sagesse. Cela ressemble à un triste conseil, mais il y a en fait une certaine sagesse, je pense.
Elsie: Non? Ouais, non…
Emma: C'est comme apprécier ce que vous avez. Ce serait une façon plus positive de le dire, je suppose. Mais oui.
ELSIE: Oui, je suis vraiment reconnaissant pour ce que j'ai. Et tout comme être avec notre famille et être dans une maison, c'est beaucoup d'espace.
Emma: Ouais.
ELSIE: Plus que je ne pourrais jamais espérer.
EMMA: Je veux dire, vous avez dit que l'humeur était tellement meilleure depuis que vous avez déménagé comme si c'était clairement le bon choix pour votre famille. Comme même de mon point de vue, ce qui est un tel point de vue d'un étranger…
ELSIE: L'ambiance est élevée.
Emma: Ouais. Tici’s just so much space for your girls to play and like take a nap and you can still be somewici and talking, like on a Zoom call or, you know, tici’s just it’s just so much better for being home with your kids this year and even ongoing stuff. So and I mean, I like my guest bedroom better, so that’s just my selfish perspective. (laughs)
ELSIE: Bien parce que je veux que vous visitiez tout le temps.
Emma: Aw.
ELSIE: OK, donc la pièce suivante que nous ne nous abordons pas depuis longtemps, comme je parie que ce sera comme cinq ans est la salle de bain principale. Donc, nous, nous faisons une mini cure de jouvence et ça va bientôt être sur le blog. Et ce que nous faisons dans la mini cure de jouvence, c'est juste du matériel, de la peinture, de la fixation… il y avait en fait beaucoup de choses cassées, ce qui est probablement comme difficile à croire. Mais il y avait… mon évier fuit chaque fois que je l'utilise, comme fortement, il fuit à chaque fois. Chaque barre de serviette est cassée, comme des choses comme ça. Comme notre douche n'a qu'une seule température et que nous aimons, a tourné chaque bouton. Comme si nous ne comprenons pas pourquoi c'est une chose. Heureusement, la température est comme une bonne température et nous pouvons y prendre une douche car cela fait deux mois. Mais oui, nous sommes ravis que nous allons en quelque sorte aborder tous ces trucs fonctionnels et ensuite nous allons le rendre aussi mignon que possible sans rien arnaquer. Et l'autre chose que les gens demandent à ce sujet, étonnamment beaucoup. C'est un peu ouais, je sais. C’est la couleur de la finition, la peinture des murs, la peinture des murs, le plafond et la couleur de la garniture. Donc, les gens nous demandent toujours si nous gardons la couleur de la garniture parce que c'est définitivement une garniture beige.
Emma: Oui.
ELSIE: Et cela ne correspond pas vraiment au style de la maison, mais il coule.
EMMA: Et il y en a beaucoup parce que c'est partout dans la maison. Ce serait donc beaucoup de peinture.
ELSIE: C'est vrai que si vous avez regardé la vidéo avant que nous mettons sur InterdantVows Instagram, c'est un IGTV. Vous pouvez vraiment le voir parce que c'est avant que nous ayons des rideaux, des meubles. Donc, c'est comme tout ce que vous voyez est des carreaux beige, une garniture beige.
Emma: Oui.
ELSIE: Et beaucoup de tapis. Cela a certainement parcouru un long chemin depuis. Donc, OK, la raison pour laquelle nous ne peignons pas la garniture est parce que je veux faire tout cela une fois. Vous savez donc que je veux me débarrasser de certaines des lumières en conserve. Nous en avons longuement parlé. Et il y a aussi beaucoup de parties de nos murs qui ont de gros morceaux de technologie des années 90, comme il y a comme ce qui ressemble essentiellement à un iPad qui ne fonctionne pas du tout dans la plupart des pièces du mur. Et c'est comme définitivement fixé sur le mur. Et puis il y a comme un système d'interphone et il y a des choses qui sont cool que nous voulons mettre à jour. Et puis il y a d'autres choses dont nous voulons nous débarrasser complètement. Je ne vois donc pas l'intérêt de la peinture et de l'inquiétude jusqu'à ce que nous puissions aborder ces choses parce que ça va en être tellement. J'ai donc l'impression que je vais juste faire peindre la maison et toutes les garnitures peintes en une seule fois et tous les plafonds à l'avenir lorsque nous avons atteint ces autres objectifs, ce qui ne m'inquiète même pas pour le moment. Ce n'est même pas sur ma liste en ce moment. Ouais.
Emma: Cool.
ELSIE: Alors ne vous inquiétez pas pour la garniture beige, ignorez-la fondamentalement.
Emma: Arrêtez de demander. Je plaisante. (rires)
ELSIE: Et aussi sur la tuile, beaucoup de gens me demandent si nous gardons… le bas a des sols en carreaux de travertin à travers tout le bas, en gros, et les gens demandent toujours si nous allons le remplacer. Et ma réponse est peut-être? Probablement pas à ce stade. Nous essayons juste de l'embrasser. Et dans quelques années, si nous ne pouvons pas, nous pourrions le remplacer. Mais à ce stade, je m'en fiche. Et j'aime vraiment une fois que nous avons eu les meubles et plus vous voyez de photos, j'ai l'impression que je n'ai pas encore affiché suffisamment de photos à cause de notre problème d'un mois à venir. Mais une fois que vous le voyez avec des meubles…
EMMA: Ce n'est pas un problème, je veux juste… Je voulais me rendre à cet endroit depuis des années de blogs. Ce n'est donc pas un problème que nous sommes en avance. C’est comme, oh, c'est ainsi que les professionnels travaillent. Nous l'avons fait.
ELSIE: Non, c'est génial. C'est juste quand vous êtes ravi de partager quelque chose parce que j'étais ravi de partager quelque chose tout de suite.
Emma: Oui, c'est vrai. C'est un peu comme, oh oui, j'ai réalisé ce projet il y a un mois. Cool. C'est sorti maintenant. Ouais, je comprends. Je comprends.
Elsie: Ouais. So anyway, don’t worry about the tile. It’s not.
Emma: Arrêtez de demander! (rires)
ELSIE: Ce n'est pas si mal. Je dirai comme pour avoir un sol entier carrelé d'une maison. Ce n'est pas quelque chose que j'ai jamais aimé, voulu ou espéré, mais pour ce que c'est, je pense que ça a l'air plutôt bien. Et les couleurs comme Mesh avec comme c'est un marbre plus chaud pour lequel je suis content. Je suis content que ce ne soit pas vraiment, vraiment gris parce que cela ne fonctionnerait pas pour moi. Alors oui. Je ne sais pas.
Emma: Ouais. For something you didn’t pick, it’s definitely not terrible. It’s also pretty, pretty workable.
ELSIE: De plus, soi-disant tout le bas est une tuile chauffée. Je suis donc ravi d'essayer quand ça devient un peu plus froid et voir si pour un si cela fonctionne vraiment.
Emma: à droite.
Elsie: Et aussi si c'est…
Emma: Comment cela affecte votre facture.
ELSIE: Si ça fait du bien. Ouais. Et si c'est cher, comment il fonctionne. Vous avez l'impression que nous devons au moins vérifier cela, non?
Emma: Oh ouais. Savez-vous comment l'allumer? Il y a tellement de boutons dans votre maison.
ELSIE: Je pense que notre agent immobilier Daniel a demandé, mais je ne me souviens pas en ce moment. Oui, nous allons le comprendre. OK, et puis la seule autre chose que nous repoussons totalement en ce moment, ce sont les espaces extérieurs. Donc, quand nous avons emménagé avec cela, comme une piscine géniale, nous n'avons pas acheté de meubles d'extérieur. Et je me disais, ok, eh bien, l'automne sera le bon moment pour l'acheter parce que c'est comme aller en vente. Et je me disais, je vais affronter les ventes. Mais ensuite, j'ai réalisé que, comme, c'est vraiment vraiment choisi en ce moment. Donc, je pense que je vais juste attendre totalement l'année prochaine et être juste satisfait de ce que c'est. Et oui, c'est génial avec moi. Donc je suis comme… pas même en y réfléchissant.
Emma: Vous avez un tableau que vous aviez auparavant. Donc, comme, si vous voulez dîner à l'extérieur ou quelque chose comme ça, vous pouvez le faire. Ce n'est donc pas comme si vous ne pouviez pas utiliser votre espace extérieur.
ELSIE: Nous avons pu utiliser tous les meubles d'extérieur que nous avions et ils nous ont laissé quelques chaises longues de piscine, ce qui était bien car ils sont très fonctionnels. Ils ne sont pas comme beaux ou spéciaux ou quoi que ce soit. Mais bon, nous sommes heureux d'avoir du travail. Ouais, ouais. Donc, euh, oui, l'année prochaine, je pense que je vais vraiment entrer comme la phase de parapluie de la piscine rose. Mais ce n'est pas pour le moment. Cabana Inspiration, non ?! Oh mon Dieu. Ça va être tellement amusant. OK, de toute façon, j'ai continué encore et encore et encore et encore. J'espère que vous avez apprécié cette petite mise à jour. Je vais m'assurer et mettre beaucoup de photos dans les notes du spectacle. Mais maintenant, il est temps de parler de roman Quarantine.
EMMA: C'est ainsi!
Elsie: Oui. So Emma. So last we heard, you had finished your quarantine novel. I think that was the last update you gave, just that you had finished it.
Emma: Oui, je pense que c'était. Je voulais donc simplement donner une mise à jour sur l'endroit où j'en suis maintenant. Donc, après l'avoir terminé, qui en le terminant, je veux dire que j'ai terminé ce que je considère comme le premier projet. Donc, le livre entier a été écrit, mais en aucun cas, je pense que l'envoyez-le à l'imprimer et le met sur une étagère comme toujours comme des fautes de frappe, des choses que je ressentais, oh bien sûr. Je vais probablement retravailler cette partie, mais je pourrais aussi bien y parvenir à mes premiers lecteurs. C'était donc ma première chose après avoir terminé le premier projet, j'ai été contacté, eh bien j'ai forcé beaucoup de famille et d'amis à être mes premiers lecteurs. Beaucoup d'entre eux m'ont envoyé vraiment, des notes vraiment utiles. Donc, j'ai maintenant en quelque sorte compilé, j'ai ce grand document qui ressemble à toutes les notes que je prévois d'utiliser. Et beaucoup de notes que mes premiers lecteurs m'ont donné étaient très similaires. Et je me faisais vraiment vraiment plaisir parce que j'avais vraiment peur que ça allait être partout. Comme les gens allaient dire, changez cette partie. Et quelqu'un d'autre serait comme, ne changez pas cette partie, vous savez, ce qui est toujours difficile lorsque vous obtenez des commentaires complètement opposés. Parce qu'alors, il est un peu plus difficile de décider de ce que vous pensez devrait être fait. Donc, de toute façon, j'ai donc un gros document, donc j'ai l'impression que je suis très prêt à faire un deuxième projet en ce qui concerne les notes des premiers lecteurs.
Elsie: Nice.
Emma: L'autre chose que j'ai faite, c'est que j'ai pris mon premier projet et j'ai envoyé quelques questions aux agents littéraires. J'avais donc un agent Elsie et I Love et j'ai utilisé pour nos trois livres précédents, Lindsay, et elle a un mini-cours avec nous pour obtenir un accord de livre, si vous êtes intéressé. Elle a donc fait nos livres de non-fiction et je l'ai donc contactée en premier parce que j'ai adoré travailler avec elle et elle a dit que ce n'était pas apte pour elle. Je pense que ce n'était pas tout à fait un genre qu'elle fait. Et juste peut-être pas tout à fait apaisant pour elle pour la saison, mais elle l'a donné à un autre agent de son agence qui m'a donné de très bonnes notes, mais a également réussi. Et puis je l'ai soumis dans une autre agence et le premier agent là-bas a dit que cela ne correspondait pas à elle, ce n'était pas le type qui l'intéressait, Genre. Mais elle l'a donné à un autre agent de son agence. Et cet agent, elle m'a donné beaucoup de notes vraiment, vraiment utiles. Nous avons donc eu un appel téléphonique. Elle semble… Je me connecte vraiment, vraiment avec elle. Je me suis senti, et j'étais vraiment, vraiment excité de prendre le livre quelque part avec elle. Alors moi, moi, tu sais, prématuré. Je n'ai rien signé, mais je me suis vraiment connecté avec elle et j'ai vraiment l'impression que cela pourrait être une relation importante à l'avenir.
Elsie: Nice. Oh, good.
Emma: Ouais. So that was really exciting. And she gave me a lot of notes. So again, I have a lot more work to do for the second draft. That being said, tici is another update that I kind of, that goes along with this. So every step that I described tici, along that way, I learned something every time, because in a lot of ways, if it’s hard to get this amount of feedback on something that you’ve poured your heart into, in a way, it does feel like a series of rejections. It also feels like, you know, it’s hard to receive feedback and criticism. It’s actually…when you agree with it, it’s kind of easy when you’re unsure if you agree with it, it’s difficult because you have to weigh it and decide if you’re, like, going to change your mind or, you know, you just kind of weighing things and figuring out the best path. Anyway, one of the big things I learned was I feel that this book, which I call Cloud Nine, at the moment, it kind of belongs in middle grade, which is the reading level below young adult fiction and young adult is something that young adults read. Also, adults read like it’s a very…
Emma: Donc, le jeune adulte est comme des livres de crépuscule ou des livres Harry Potter. Ouais, ceux-là peut-être que le premier Harry Potter pourrait s'adapter en milieu du milieu. Je ne suis pas sûr de cela. Mais, vous savez, et ceux-ci sont un peu lâches comme le monde de l'édition n'a pas… il y a des règles, mais il y a aussi une sorte de zone grise parce que chaque livre est différent et unique. Mais en tout cas, le niveau intermédiaire est plus quoi, quelque chose qu'une lecture de huit, neuf, 10, peut-être 11, 12 ans. Mais même c'est un peu plus âgé. Donc, mon livre doit devenir, il doit être un peu plus adapté à un public légèrement plus jeune que ce que je pensais comme je l'ai écrit. Et au début et je pourrais le rendre plus jeune adulte si je le voulais, ce qui signifie que je changerais mon deuxième projet pour être plus dans ce genre et que cela deviendrait beaucoup plus mature. Je vieillirais probablement le personnage principal et la ferais passer par des circonstances différentes de ce qui est actuellement dans le livre. Donc, mon sentiment est que cela convient à un meilleur niveau moyen et plus j'y pensais, plus je suis vraiment excité de transformer le nuage neuf en un livre de niveau moyen parce que l'idée d'être un livre que les jeunes de cet âge lisaient, comme je me souviens être si en train de lire à cet âge quand j'avais neuf, 10, 11, comme je l'aimais lire vos premiers livres de chapitre, vos premiers grands livres de chapitre. C’est un moment vraiment cool dans la vie. Et la pensée que ce livre est orienté vers cette tranche d'âge m'excite vraiment. Mais c'était différent de ce que je pensais. J'ai donc beaucoup de travail à faire sur le prochain projet. Et l'autre chose est que je ne suis pas sûr de vouloir que mon premier travail de fiction publié soit de qualité intermédiaire. La raison en est, ma meilleure façon de commercialiser mon travail est ici, vous savez, avec mon podcast, avec mon blog, avec notre newsletter associée avec des vues comme celle-ci est ma meilleure façon de commercialiser mon travail. Et, vous savez, ce n'est pas destiné à cette tranche d'âge. Nous, notre travail, nous sommes orientés vers les personnes de notre âge, les adultes, vous savez, principalement des femmes, mais d'une manière générale, des adultes. Donc, mon sentiment est que j'aimerais vraiment que mon premier travail de fiction publié est quelque chose que les adultes pourraient vouloir lire. Bien sûr, vous savez, que ce soit un mystère ou un thriller ou une romance ou quoi que ce soit, ce n'est peut-être pas quelque chose pour tout le monde parce que tout le monde ne profite pas de tous ces genres. Mais j'ai l'impression de limiter vraiment la possibilité, vous savez, en ce qui concerne le marketing, si je fais d'abord un livre de niveau intermédiaire, donc je veux vraiment, vraiment publier Cloud Nine et que je prévois vraiment de déménager dans cette direction un jour. Mais pour le moment, je pense que je vais travailler davantage sur le deuxième livre que j'ai déjà commencé et que je bouge dans cette direction un peu plus agressive que je ne le pensais.
ELSIE: Oui, ça a du sens. Moi, je dirai que je suis très excité par la deuxième idée du livre. Juste, c'est comme le genre d'histoire qui pourrait être un film comme si c'était très effrayant et…
Emma: C'est effrayant.
Elsie: Ouais.
Emma: Ouais.
ELSIE: Je pense que cela a du sens. Mais j'espère vraiment qu'à l'avenir, il y a une maison pour eux et tous et Emma, l'un des rêves d'Emma est d'être comme Martha Stewart et d'être comme si j'ai publié 95 livres. J'espère donc que cela se produira aussi là où c'est comme prolifique. J'ai l'impression que c'est ce que Emma veut de sa carrière d'écrivain.
Emma: Ouais. And I definitely do feel like I just really love Cloud Nine and I really do want it to be published one day. But I do, I always have something magical that life is long and I just feel like you can’t always control the timing of things. And sometimes you just got to go with what life is bringing you. And my sense is that it’s just not time for that book to be published. But I’m still going to be working on the second draft. But I’m going to shift my focus to this other book that I’ve been working on, which is more of a creepy thriller, as Elsie said. And I’m really excited about that. But I also really just wanted to share an update one, because everyone’s been asking. But I also feel like so often we get the sense that, you know, people we like or success stories, which I don’t even want to put myself in that category. That makes me feel weird, just even saying that. But I feel like…
ELSIE: Je pense que vous pouvez vous appeler réussir.
Emma: Eh bien, je l'ai fait ainsi. (Rires) Mais je pense que nous pensons que c'est très linéaire. C'est très que vous voulez quelque chose, vous le faites, vous l'obtenez. Et donc il était vraiment important pour moi de partager ce genre de bosse, je suppose, sur la route et aussi un peu une série de refus, parce que je veux juste que les gens voient que c'est bien de continuer.
Elsie: Enfer ouais.
EMMA: Et c'est bien d'aimer, vous savez, non seulement pensez que votre rêve doit se réaliser du jour au lendemain ou dans un an ou quoi que ce soit, comme s'il était cool de continuer à avancer et d'accepter qu'il y a parfois des revers. Parfois, vous changez de vitesse, vous savez, cela en fait partie. Et au fur et à mesure que vous passez par ces choses, c'est toujours une occasion d'apprendre et, vous savez, peut-être aussi être un peu humilié. Mais, oui, cela en fait partie. Je voulais donc que vous le voyiez et je voulais être honnête à ce sujet avec vous tous.
ELSIE: Je suis vraiment content que vous ayez partagé cela. Je pense que c'est une leçon de vie si importante, et je suis sûr que quelqu'un avait besoin d'entendre cela aujourd'hui.
Emma: Cool.
ELSIE: Oui, oui, je suis tellement excité de lire tous les livres, et je sais que tout le monde est, et nous sommes tous très curieux de savoir quelle couleur vous allez choisir pour la colonne vertébrale la chose la plus importante pour moi. Donc ça va être incroyable. Et je suis tellement fier de toi. Je pense que tant de gens ont une idée de quelque chose comme ça et ils gardent l'idée et gardent l'idée et gardent l'idée. Et elle écrit son deuxième livre cette année. Vous les gars. Alors, lance Emma. Tout le monde encourage Emma. Courtiser! (Crow applaudissant)
Emma: Oh, tu sais.
Elsie: Ouais, ouais, ouais. C’est ce que je ressens à ce sujet.
Emma: Vous avez peut-être vu sur mon Instagram personnel la semaine dernière que j'ai partagé que mon mari Trey et moi nous séparons. Comme vous pouvez l'imaginer, c'est une période vraiment déchirante pour moi. Et j'ai vraiment apprécié tout votre soutien et toute la vie privée que vous nous avez donnée pendant que nous travaillons cette saison de notre vie. Je vais toujours être sur le blog, sur ce podcast, mais j'essaie de faire beaucoup d'espace pour moi pour que je puisse prendre soin de moi et m'appuyer sur ma famille et mes amis proches. Et j'apprécie vraiment, vraiment tout l'amour et le soutien que vous nous avez apportés. Alors merci.
ELSIE: Merci beaucoup d'avoir écouté notre podcast. Certaines façons de nous soutenir sont de partager notre podcast avec vos amis, ce qui vous remercie beaucoup. Nous vous voyons faire cela chaque semaine, nous laissant une critique et vous abonner. Nous t'aimons. Passez une bonne semaine.
Emma: Bye!
En savoir plus
Choix De L'Éditeur
Chocolates collants
Casting de Wolverine X-Men Origins
Cérémonies de mariage wiccan
Familles végétales: Iridaceae